See praco on Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "noun form"
},
"expansion": "praco",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"pra‧co"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pra‧co"
]
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Polish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "41 31 28",
"kind": "other",
"name": "Late Iguvine Umbrian",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "72 15 13",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "65 18 17",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "praca"
}
],
"glosses": [
"vocative singular of praca"
],
"id": "en-praco-pl-noun-QFbPp4LP",
"links": [
[
"praca",
"praca#Polish"
]
],
"tags": [
"form-of",
"singular",
"vocative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpra.t͡sɔ/"
},
{
"rhymes": "-at͡sɔ"
}
],
"word": "praco"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "pracatarum"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "xum",
"2": "Disputed"
},
"expansion": "Disputed",
"name": "unc"
},
{
"args": {
"1": "xum",
"2": "ine-pro",
"3": "*perk-"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *perk-",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "compescō",
"t": "to restrain"
},
"expansion": "Latin compescō (“to restrain”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "xto",
"2": "prākär"
},
"expansion": "Tocharian A prākär",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "txb",
"2": "prākre",
"t": "fixed, firm"
},
"expansion": "Tocharian B prākre (“fixed, firm”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "txb",
"2": "ine-pro",
"3": "*preh₂k-rós",
"nocat": "1"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *preh₂k-rós",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ine-pro",
"2": "",
"3": "*h₁réwdʰ-s"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *h₁réwdʰ-s",
"name": "ncog"
},
{
"args": {
"1": "cel-pro",
"2": "*ruts",
"t": "red color"
},
"expansion": "Proto-Celtic *ruts (“red color”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fastness"
},
"expansion": "English fastness",
"name": "ncog"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "fæstnes",
"t": "fastness, firmness, fortification"
},
"expansion": "Old English fæstnes (“fastness, firmness, fortification”)",
"name": "ncog"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "parcus"
},
"expansion": "Latin parcus",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "park"
},
"expansion": "English park",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Disputed.\n* Poultney derives the term from Proto-Indo-European *perk-, the same root whence perhaps Latin compescō (“to restrain”), itself of disputed etymology.\n* Weiss connects the term with Tocharian A prākär and Tocharian B prākre (“fixed, firm”) and suggests a Proto-Indo-European root *preh₂k-. The Tocharian terms would, according to this theory, derive from Proto-Indo-European *preh₂k-rós or *pr̥h₂k-rós, while the Umbrian term would derive from *pr̥h₂k-s. Regarding the coeexistence of a root noun and a *rós-adjective, Weiss cites Proto-Indo-European *h₁réwdʰ-s (whence Proto-Celtic *ruts (“red color”)) and *h₁rudʰrós. Weiss further suggests that the original meaning of the Umbrian term was \"fastness,\" which developed into \"defensive structure\" according to the same model as English fastness, from Old English fæstnes (“fastness, firmness, fortification”).\n* Buck suggests a connection with Latin parcus and English park. However, according to Weiss, this etymology is impossible as the Latin term actually derives from an older parricus.\nThere is a formally identical term praco found in a Paelignian inscription, which is sometimes glossed as \"sepulcher.\" According to the linguist Michael Weiss, it is possible that the Paelignian and Umbrian word are equivalent, with the semantic connection between \"defensive structure\" and \"tomb\" premised upon the supposed \"well-known fear of revenantism in the ancient world.\"",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "xum",
"2": "noun",
"3": "accusative singular or genitive plural",
"g": "f"
},
"expansion": "praco f (accusative singular or genitive plural)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "xum",
"2": "lig"
},
"expansion": "(late Iguvine)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Umbrian",
"lang_code": "xum",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Umbrian terms with uncertain meaning",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "56 44",
"kind": "other",
"name": "Umbrian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"some sort of landmark used to define the augural temple, perhaps tower"
],
"id": "en-praco-xum-noun-XYMLsCS8",
"links": [
[
"tower",
"tower"
]
],
"raw_glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"(per Poultney) some sort of landmark used to define the augural temple, perhaps tower"
],
"tags": [
"accusative",
"feminine",
"genitive",
"plural",
"singular"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Umbrian terms with uncertain meaning",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"bulwark, defensive structure"
],
"id": "en-praco-xum-noun-jVpDy5wC",
"links": [
[
"bulwark",
"bulwark"
],
[
"defensive",
"defensive"
],
[
"structure",
"structure"
]
],
"qualifier": "per Weiss",
"raw_glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"(per Weiss) bulwark, defensive structure"
],
"tags": [
"accusative",
"feminine",
"genitive",
"plural",
"singular"
]
}
],
"word": "praco"
}
{
"categories": [
"Late Iguvine Umbrian",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "noun form"
},
"expansion": "praco",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"pra‧co"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pra‧co"
]
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Polish 2-syllable words",
"Polish entries with incorrect language header",
"Polish non-lemma forms",
"Polish noun forms",
"Polish terms with IPA pronunciation",
"Rhymes:Polish/at͡sɔ",
"Rhymes:Polish/at͡sɔ/2 syllables"
],
"form_of": [
{
"word": "praca"
}
],
"glosses": [
"vocative singular of praca"
],
"links": [
[
"praca",
"praca#Polish"
]
],
"tags": [
"form-of",
"singular",
"vocative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpra.t͡sɔ/"
},
{
"rhymes": "-at͡sɔ"
}
],
"word": "praco"
}
{
"categories": [
"Late Iguvine Umbrian",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Umbrian entries with incorrect language header",
"Umbrian feminine nouns",
"Umbrian lemmas",
"Umbrian nouns",
"Umbrian terms with unknown etymologies"
],
"derived": [
{
"word": "pracatarum"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "xum",
"2": "Disputed"
},
"expansion": "Disputed",
"name": "unc"
},
{
"args": {
"1": "xum",
"2": "ine-pro",
"3": "*perk-"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *perk-",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "compescō",
"t": "to restrain"
},
"expansion": "Latin compescō (“to restrain”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "xto",
"2": "prākär"
},
"expansion": "Tocharian A prākär",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "txb",
"2": "prākre",
"t": "fixed, firm"
},
"expansion": "Tocharian B prākre (“fixed, firm”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "txb",
"2": "ine-pro",
"3": "*preh₂k-rós",
"nocat": "1"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *preh₂k-rós",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ine-pro",
"2": "",
"3": "*h₁réwdʰ-s"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *h₁réwdʰ-s",
"name": "ncog"
},
{
"args": {
"1": "cel-pro",
"2": "*ruts",
"t": "red color"
},
"expansion": "Proto-Celtic *ruts (“red color”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fastness"
},
"expansion": "English fastness",
"name": "ncog"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "fæstnes",
"t": "fastness, firmness, fortification"
},
"expansion": "Old English fæstnes (“fastness, firmness, fortification”)",
"name": "ncog"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "parcus"
},
"expansion": "Latin parcus",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "park"
},
"expansion": "English park",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Disputed.\n* Poultney derives the term from Proto-Indo-European *perk-, the same root whence perhaps Latin compescō (“to restrain”), itself of disputed etymology.\n* Weiss connects the term with Tocharian A prākär and Tocharian B prākre (“fixed, firm”) and suggests a Proto-Indo-European root *preh₂k-. The Tocharian terms would, according to this theory, derive from Proto-Indo-European *preh₂k-rós or *pr̥h₂k-rós, while the Umbrian term would derive from *pr̥h₂k-s. Regarding the coeexistence of a root noun and a *rós-adjective, Weiss cites Proto-Indo-European *h₁réwdʰ-s (whence Proto-Celtic *ruts (“red color”)) and *h₁rudʰrós. Weiss further suggests that the original meaning of the Umbrian term was \"fastness,\" which developed into \"defensive structure\" according to the same model as English fastness, from Old English fæstnes (“fastness, firmness, fortification”).\n* Buck suggests a connection with Latin parcus and English park. However, according to Weiss, this etymology is impossible as the Latin term actually derives from an older parricus.\nThere is a formally identical term praco found in a Paelignian inscription, which is sometimes glossed as \"sepulcher.\" According to the linguist Michael Weiss, it is possible that the Paelignian and Umbrian word are equivalent, with the semantic connection between \"defensive structure\" and \"tomb\" premised upon the supposed \"well-known fear of revenantism in the ancient world.\"",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "xum",
"2": "noun",
"3": "accusative singular or genitive plural",
"g": "f"
},
"expansion": "praco f (accusative singular or genitive plural)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "xum",
"2": "lig"
},
"expansion": "(late Iguvine)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Umbrian",
"lang_code": "xum",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Umbrian terms with uncertain meaning"
],
"glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"some sort of landmark used to define the augural temple, perhaps tower"
],
"links": [
[
"tower",
"tower"
]
],
"raw_glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"(per Poultney) some sort of landmark used to define the augural temple, perhaps tower"
],
"tags": [
"accusative",
"feminine",
"genitive",
"plural",
"singular"
]
},
{
"categories": [
"Umbrian terms with uncertain meaning"
],
"glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"bulwark, defensive structure"
],
"links": [
[
"bulwark",
"bulwark"
],
[
"defensive",
"defensive"
],
[
"structure",
"structure"
]
],
"qualifier": "per Weiss",
"raw_glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"(per Weiss) bulwark, defensive structure"
],
"tags": [
"accusative",
"feminine",
"genitive",
"plural",
"singular"
]
}
],
"word": "praco"
}
Download raw JSONL data for praco meaning in All languages combined (5.2kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: per Poultney",
"path": [
"praco"
],
"section": "Umbrian",
"subsection": "noun",
"title": "praco",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: per Poultney",
"path": [
"praco"
],
"section": "Umbrian",
"subsection": "noun",
"title": "praco",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-31 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (702fa29 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.